Kisa i kont saplé dann mon tèt
I fo m’i kine mon bébèt
Fane-fané dosèl dann mon zyé
Ma bwar sitronèl kan ma lévé
Bat pamine, roulèr, sanm oulké
I fo m’i kas gro-léfé
Mèt grin filao sou mon pyé
Ma transpir dolo sou lafimé
Ronm-la ou wa, rèv-la ou wa, mon kor lé intoksiké
Ronm-la ou wa, rèv-la ou wa, mon kor lé amaré
Koman la fé dann santyé kann
Gramoun la tyinbo gadiyanm, tankipé
Po dépaÿ kap lavi si Dioré
Po taÿ fantézi son lémé
Larlwa té ki sif dann galé
Po donn lamin soubat ansanm lafré
Zazakèl-la, tiz dofé, pou koul kafé
Kisa i kont saplé dann mon tèt
I fo m’i kine mon bébèt
Fané zèrb sigid, sanm doulé
Ma binÿ sanm kanèl, flèr-pilé
Bat pamine, roulèr, sanm oulké
I fo m’i anval tani fré
Amar sou pyé mang mon vané
Pou avane mon rouli fougadé
Ronm-la ou wa, rèv-la ou wa, ou sabouk mon kor doulé
Ronm-la ou wa, rèv-la ou wa, ou saboul mon vévé
Konbyin diryon lavi ti fanm
Dann ton rin lamour, ton vane masalé
Koton maï an balo, ali té i koné
Ti baba-zak [kari-zouwé]
Langouti prop, èk lakaz ankostiké
Kinmsa valal, lapa giny gaté
Kisa i kont saplé dann mon tèt
I fo m’i kine mon bébèt, fane-fané kabar-malouyé
Dann karo bétèl ma roulé
Bat pamine, roulèr, sanm oulké
Ma bwar tizane-avizé, sou kap na fani pandiyé
Ma fane dévéli mafané
Ronm-la ou wa, rèv-la ou wa, kèl dévéli wa ginÿ fané
Ronm-la ou wa, rèv-la ou wa, kèl véli wa lévé
(B. GRONDIN 1993-12-01)
Opmerkingen